15
Шапошникова Василиса Ивановна
Институт мировой литературы имени А.М. Горького Российской академии наук (ИМЛИ РАН)
Поэтический сборник В. Гюго «Восточные мотивы» (1829) и «Западно-восточный диван» (1819) И.В. Гёте: к проблеме литературного контекста французского ориентализма 1810–1830-х гг.
Шапошникова В.И. Поэтический сборник В. Гюго «Восточные мотивы» (1829) и «Западно-восточный диван» (1819) И.В. Гёте: к проблеме литературного контекста французского ориентализма 1810–1830-х гг. // Вестник Костромского государственного университета. 2026. Т. 32, № 1. С. 106–109. https://doi.org/10.34216/1998- 0817-2026-32-1-106-109
DOI: https://doi.org/10.34216/1998-0817-2026-32-1-106-109
УДК: 821(44).09”19”
EDN: ETDHER
Дата приема статьи в публикацию: 20.01.2026
Аннотация: Настоящая статья посвящена анализу литературного контекста французского романтизма 1810–30-х гг. В работе отмечается, что имя Гёте стало широко известно во Франции с 1770-х гг. в связи с публикацией романа «Страдания юного Вертера» и балладой «Лесной царь», оказавшей значительное влияние на французскую романтическую поэзию. При этом сборник «Западно-восточный диван», переведенный на французский язык впервые в 1835 г., не был столь высоко оценен французами. В статье рассматривается первый перевод «Западно-восточного дивана» на французский язык и отличающееся изображение Востока в «Западно-восточном диване» и в «Восточных мотивах», которое по-разному было воспринято современниками. Делается вывод о том, что «Западно-восточный диван», выстроенный как равный диалог Востока и Запада в соответствии с идеей Гёте о мировой литературе, воспринимался как не вполне соответствующий романтизму. Поэтический сборник В. Гюго «Восточные мотивы», вдохновленный Греческой войной за независимость, утвердил свободу поэзии и преобладание романтизма в литературных кругах эпохи.
Ключевые слова: В. Гюго, И.В. Гёте, «Восточные мотивы», «Западно-восточный диван», романтизм, ориентализм.
Список литературы: Источники Байрон Дж.Г. Полное собрание стихотворений и поэм в одном томе / пер. С.Б. Ильина, Н.А. Холодковского, О.Н. Чуминой, В. Мазуркевича. Москва: Альфа-книга, 2018. 1210 с. Hugo V. Bug-Jargal. Paris, J. Hetzel, 1826, 211 p. Hugo V. Les Orientales. Paris, Hachette, 1959, 180 p. Goethe J.W. Le divan oriento-occidental, trad. H.B. de Bury. Paris, Albert Merklein, 1835, 80 p. Goethe J.W. West- Östlicher Divan. Stuttgart, Cotta, 1819, 556 p. Goethe J.W. Poésies de Goethe, traduites pour la premiére fois par Le Baron Henri Blaze, avec une préface du traducteur. Paris, Charpentier, libraire éditeur, 1843, 310 p. Исследования Моруа А. Олимпио, или жизнь Виктора Гюго / пер. Н.И. Немчиновой, М.С. Трескунова. Москва: Иностранка, 2021. 672 с. Толмачев М.В. Свидетель века Виктор Гюго. Москва: Правда, 1988. 295 с. Baldensperger F. Goethe en France. Paris, Hachette, 1904, 392 p. Besson A. Victor Hugo: Vie d’un géant. Paris, France Empire, 2001, 456 p.
Информация об авторе: Шапошникова Василиса Ивановна, соискатель отдела классических литератур Запада и сравнительного литературоведения, Институт мировой литературы имени А.М. Горького Российской академии наук (ИМЛИ РАН), Москва, Россия, vasilisa-16@yandex.ru